Conteúdo de uma das fitas de Ian e Myra


Duas fitas de gravação foram encontradas. Em uma fita continha vozes de um homem, uma mulher e uma criança em duas faixas. No final de cada uma dessas faixas tinha uma gravação de duas músicas, ‘Jolly St Nicholas’ e ‘The Little Drummer Boy “. A outra fita continha quatro faixas: (a) uma gravação da música, (b) uma” gravação Goon Show “, (c) da gravação de um comentário da Freddie Grisewood, (d) uma gravação de um homem, uma mulher e uma criança que era idêntico ao das duas faixas na fita anterior. Uma testemunha disse que ter falado com Ian e Myra em muitas ocasiões, e ele foi capaz de identificar as vozes do homem e da mulher na fita como sendo do casal. A voz da criança, foi identificada como sendo de Lesley Ann Downey, uma das vitimas.

Foi doloroso para todos os policiais envolvidos no caso e que ouviram as fitas. Eles descreveram as fitas como angustiantes e desumanas.

Conteúdo da fita (transcrição original):

Homem – Esta é a faixa quatro.
Homem – Saia da estrada de merda. Entre na cesta de merda.
(Som de bater a porta, ruído de crepitação. Passos-pesados por toda a sala e, em seguida, um ruído seguido de gravação de som soprando para o microfone. Voz de mulher ao fundo, calma e inaudivel) (Passos, luz, andando pelo quarto, conversa sussurrada ao mesmo tempo, passos.)
Criança – (gritando) Não. Mum – Ah.
Mulher – (sussurrando) Vamos.
(Passos)
Mulher – (sussurrando) Cale a boca.
Criança – (articulado) Oh, por favor. Oh (então vagamente) Socorro – Oh. socorro (seguido por ruído borbulhante).
Mulher – Shhhhh. Cale a boca. Cale-se.
(Gritos e gorgolejos)
Criança – Oh. Oh. Oh. (Choro da criança)
Mulher – (sussurrando) Mantenha – e você vai ficar tudo bem. Vá em frente.
(Passos rápidos montagem escadas, depois de entrar no quarto criança chorando, abafado)
Homem – (sussurrando) Aqui.
Mulher – Vá em frente.
(mulher falando, inaudivel)
(Criança chorando)
Mulher – Está tudo bem.Shhhh. Coloque-o em sua boca.
(Choro da criança)
Mulher- Coloque-o, mantenha em sua boca e você vai ficar bem. Coloque-o, pare com isso. Se você não – shh.
(Choro da criança)
Mulher – Na sua boca. Cale a boca ou eu vou esquecer e te bater. Mantenha-o na boca.
(Criança choramingando)
Homem – Coloca dentro!
Mulher- (falado rapidamente) coloca dentro
Homem – (fala, mas as palavras são inaudiveis, exceto a palavra “mão”)
(Passos)
Homem – Coloque-o e mantenha dentro. Pare com isso agora. Pare com isso agora.
Mulher – Eu só estou fazendo isso e você vai ficar bem. Coloque-o em sua boca. Coloque-o em – in.
(Palavras mais faladas pela mulher que são inaudiveis, exceto para “colocá-lo em ‘)
Mulher – Você pode pará-lo, impedi-lo.
(Voz mulher inaudivel)
(Criança choramingando)
Homem – Quick. Coloque-o agora.
(Criança choramingando, ruído ânsias)
Homem – Basta colocá-lo agora, amor. Coloque-o agora.
(Ruído ânsias)
Criança – (abafado) Para que isso?
Homem – colocá-lo dentro
Criança – Posso apenas dizer-lhe Summat? Devo dizer-lhe Summat. Por favor, tire suas mãos de mim um minuto, por favor, por favor, por favor. Eu não posso te dizer.
(Resmungando)
Criança – (em seqüência rápida) Eu não posso te dizer, eu não posso respirar. Oh.
Criança – Eu não posso – Deus – Você vai tirar suas mãos de mim?
(Sussurrando homem)
Homem – Não. Diga-me.
Criança – Por favor, Deus.
Homem – Diga-me.
Criança – Eu não posso, enquanto você tem suas mãos em mim.
(Som resmungando)
Homem – Por que você não mantém?
Criança – Por quê? O que você vai fazer comigo?
Homem – Eu quero algumas fotos, isso é tudo.
Homem – coloque-o dentro
Criança – Não vai me despir, você vai?
Mulher – É isso mesmo.
Criança – Isso doi. Eu quero ver a mamãe, juro por Deus.
Homem – coloque-o dentro
Criança – Eu vou jurar sobre a Bíblia.
Homem – Coloque-o, e se apresse agora. Quanto mais rápido você fizer isso, quanto mais rápido você vai chegar em casa.
Criança – Eu tenho que ir, porque eu vou sair com a minha mamãe. Deixe-me, por favor. Ajude-me, sim?
Homem – Coloque-o em sua boca e vai ficar tudo bem.
Criança – Você vai me deixar ir quando acabar?
Homem – Sim. quanto mais tempo você leva para fazer isso, quanto mais tempo você leva para chegar em casa.
Criança – O que você vai fazer comigo primeiro?
Homem – Vou tirar algumas fotografias. Coloque-o em sua boca.
Criança – Para quê?
Homem – Coloque-o em sua boca (pausa) para a direita dentro.
Criança – Eu não vou fazer.
Homem – Coloque-o dentro. Se você não mantiver essa mão para baixo, eu vou cortar o seu pescoço (pausa) Coloque-o dentro.
Criança – Você não vai me deixar ir? Por favor.
Homem – Não, não. Coloque-o, pare de falar.
Homem – Qual é o seu nome?
Criança – Lesley.
Homem – Lesley quê?
Criança – Ann.
Man – Qual é o seu segundo nome?
Criança – Westford. Westford.
Homem – Westford?
Criança – Eu tenho que chegar em casa antes das 8 horas. Eu consego fazer – (pausa) Ou eu vou morrer se eu não faço. Juro por Deus.
Homem – Sim.
(Passos rápidos da mulher saindo do quarto e indo lá embaixo, em seguida, clique em um, em seguida, os passos da mulher no andar de cima, então próximos)
Homem – O que é isso?
Mulher – Eu deixei a luz acesa.
Homem – Você o que?
Mulher – Então – (resto da frase inaudivel)
(Criança começa a chorar)
Criança – Dói meu pescoço.
Homem – coloque-o em sua boca e você vai ficar tudo bem.
Mulher – Agora escute.
Criança – (chorando) Dói em mim –
Mulher – (interrompendo) Silêncio! Cale a boca. Agora, coloque-o dentro. Puxe aquela mão e simplesmente mantenha a boca fechada, por favor. Espere um pouco, eu vou colocar isso de novo. Você vai me?
Criança – (lamentando) Não, eu – (resto da frase inaudivel)
Mulher – shhhhh Coloque isso em sua boca. E, novamente, embalado mais sólido.
(Frases sussurradas, inaudivel)
Criança – Eu quero ir para casa. Juro por Deus. Eu vou (discurso mais abafado, mas ininterrupto) – antes de oito horas.
Mulher – Não, está tudo certo.
Homem – Eh!
(Música começa, país estilo de música seguido de ‘Jolly St Nicholas’, durante o qual várias organizações não-vocais ruídos podem ser ouvidos, então sintonia ‘The Little Drummer Boy “, durante o qual uma voz fala-inaudivel)
(Três rachaduras altos, sistemáticas, even-retardados)
(Música ‘The Little Drummer Boy “- vai mais fraco)
(Passos)
(Sons de cessar-fita)

Lesley amarrada e morta

Lesley amarrada e morta

(Não foi possível achar o áudio da fita, pois não foi liberado pela justiça, afinal as famílias das vitimas ainda estão vivas e pedem sigilo)

~ por Vodevil em 16 de março de 2012.

7 Respostas to “Conteúdo de uma das fitas de Ian e Myra”

  1. Nossa chocante isso!
    Que monstros

    Curtir

  2. Grande achado! eu já tinha visto a escrita na forma original..(inglês) Só ficava me perguntado o que seria Summat que ela cita… achei q tivesse sido eu qm não sabia o significado mas pelo jeito,n,né? rrrsrs É uma pena mesmo não termos encontrado o audio ¬¬

    Curtir

  3. Não dá pra saber o que é esse Summat. Mas beleza ¬.¬

    Curtir

  4. Descobri o q é. ”Summat” nada mais é do que a abreviação de Someting..

    Curtir

  5. É impressão minha ou você se excitou imaginando como seria o audio? Que espécie de fascínio sórdido estes atos podem causar, me pergunto quem seria mais louco. Respondam-me, ouve algum tipo de “justiça” contra esses vermes? Foram julgados, condenados? Camaradas, da mente nao descuides…

    Curtir

  6. não, pra começar essa foi uma das matérias mais doentias que já fiz ou li, só existem duas coisas que eu abomino: pedofilia e zoofilia.

    Curtir

  7. porque esse tipo coisa causa tanto espanto e fasinio nas pessoas parece uma coisa doentia quanto mas você lê mas interessado fica

    Curtir

Deixe sua dúvida, elogio ou crítica e contribua com o blog!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

 
%d blogueiros gostam disto: